Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig IBoT 4.217 (2021-12-31)
ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)
… | |||
---|---|---|---|
Vs. 2′ [ ]x an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: x[
… | an‑da | ||
---|---|---|---|
warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- |
Vs. 3′ [ ‑š]a‑an EGIRhinter:D/L_hinter:POSP;
wieder:ADV;
hinter:POSP;
hinter:PREV;
hinterer:{(UNM)} A‑NAzu:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} [
… | EGIR | A‑NA | … | |
---|---|---|---|---|
hinter D/L_hinter POSP wieder ADV hinter POSP hinter PREV hinterer {(UNM)} | zu {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
Vs. 4′ [ K]AŠBier:{(UNM)} ši‑pa‑an‑tilibieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP} EGI[Rhinter:D/L_hinter:POSP;
wieder:ADV;
hinter:POSP;
hinter:PREV;
hinterer:{(UNM)}
… | K]AŠ | ši‑pa‑an‑ti | EGI[R |
---|---|---|---|
Bier {(UNM)} | libieren {3SG.PRS, 2SG.IMP} | hinter D/L_hinter POSP wieder ADV hinter POSP hinter PREV hinterer {(UNM)} |
Vs. 5′ [ ]x pár‑ši‑iazerbrechen:2SG.IMP;
fliehen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
zerbrechen:2PL.IMP na‑an‑ká[nCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk
… | pár‑ši‑ia | na‑an‑ká[n | |
---|---|---|---|
zerbrechen 2SG.IMP fliehen 2SG.IMP Brotstück D/L.SG zerbrechen 2PL.IMP | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk |
Vs. 6′ [ ] šu‑un‑ni‑ez‑zifüllen:3SG.PRS x[
… | šu‑un‑ni‑ez‑zi | |
---|---|---|
füllen 3SG.PRS |
Vs. 7′ [ D]UGḫar‑ši‑ia‑al‑liVorratsgefäß:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
Vorratsgefäß:{NOM.PL.N, ACC.PL.N};
Vorratsgefäß:D/L.SG d[a‑
… | D]UGḫar‑ši‑ia‑al‑li | |
---|---|---|
Vorratsgefäß {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} Vorratsgefäß {NOM.PL.N, ACC.PL.N} Vorratsgefäß D/L.SG |
Vs. 8′ [EGIR?‑an?]‑⸢da⸣‑madanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} nam‑manoch:;
dann: NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)} pár‑š[i‑iazerbrechen:2SG.IMP;
fliehen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
zerbrechen:2PL.IMP
[EGIR?‑an?]‑⸢da⸣‑ma | nam‑ma | NINDA.GUR₄.RA | pár‑š[i‑ia |
---|---|---|---|
danach {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | noch dann | Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)} | zerbrechen 2SG.IMP fliehen 2SG.IMP Brotstück D/L.SG zerbrechen 2PL.IMP |
Vs. 9′ [ š]u‑un‑ni‑ez‑zifüllen:3SG.PRS na‑at‑š[a‑an:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs}
… | š]u‑un‑ni‑ez‑zi | na‑at‑š[a‑an |
---|---|---|
füllen 3SG.PRS | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs} |
Vs. 10′ [ n]am‑manoch:;
dann: KAŠBier:{(UNM)} ši‑pa‑an‑[ti]libieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
… | n]am‑ma | KAŠ | … | ši‑pa‑an‑[ti] |
---|---|---|---|---|
noch dann | Bier {(UNM)} | libieren {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Vs. 11′ [ ]x nam‑manoch:;
dann: NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)} pár‑š[i‑iazerbrechen:2SG.IMP;
fliehen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
zerbrechen:2PL.IMP
… | nam‑ma | NINDA.GUR₄.RA | pár‑š[i‑ia | |
---|---|---|---|---|
noch dann | Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)} | zerbrechen 2SG.IMP fliehen 2SG.IMP Brotstück D/L.SG zerbrechen 2PL.IMP |
Vs. 12′ [ š]u‑⸢un‑ni‑ez‑zi⸣füllen:3SG.PRS n[a‑at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} ša‑an: CONNs=PPRO.3SG.C.ACC;
(u.B.):{ACC.SG.C, GEN.PL};
toben:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
Text bricht ab
… | š]u‑⸢un‑ni‑ez‑zi⸣ | n[a‑at | ša‑an |
---|---|---|---|
füllen 3SG.PRS | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | CONNs=PPRO.3SG.C.ACC (u.B.) {ACC.SG.C, GEN.PL} toben {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} |